|
카테고리
최근 등록된 트랙백
스티브 잡스 스탠포드대 ..
by 영어와 가제트 이야기 [E.. Colomarine 71 post by Colomarine blog 자주 사용하는 영문(Engl.. by Think twice.. 이전블로그
포토로그
라이프로그
최근 등록된 덧글
시간 만들어서라도 저희 ..
by 희봉이 at 09/23 하 저희 회사가 뉴스정보.. by 희봉이 at 09/20 에?....무슨 일을 하시.. by WeißWind at 09/14 와.... 좋은일 하시고 .. by Taeppy at 09/14 아참,, 몇몇 포스팅 없.. by cutty at 09/08 블로그 덧글 따라 들어와.. by cutty at 09/08 저는 DVD 소장중입니다. .. by 우주최강 at 08/23 이글루링크
이글루 파인더
|
2006년 09월 14일
프로세스 확인하기 프로세스는 현재 이용자가 실행한 프로그램의 실행 파일과 시스템을 운영하기 위해 시스템이 실행한 프로세스 두 가지가 있다. 현재 실행중인 프로세스도 아니고 시스템이 실행한 프로세스도 아닌 것이 CPU를 많이 쓰거나 메모리를 많이 차지하고 있으면 해당 프로세스를 의심해야 한다. 일반적으로 이용자가 쓰는 프로그램 이름은 쉽게 알 수 있다. 포토샵은 photoshop.exe이고 한글은 hwp.exe다. 그렇다면 윈도가 돌아갈 때 필요한 기본 프로세스가 어떤 것인지 알아두자.
[표 1] 윈도의 기본 프로세스의 이름과 역할 표에 있는 것은 말 그대로 가장 기본적인 프로세스들이지만 이용자의 PC에 따라 조금씩 다를 수 있다. 수상한 프로세스가 있지만 어떤 프로세스인지 잘 모른다면 www.liutilites.com/products/wintaskspro/processlibrary에 접속해 보자. 여기서 프로세스 이름을 검색하면 시스템 관련 프로세스인지 웜이나 악성 프로그램인지 알려주므로 도움이 된다. 웜이나 스파이웨어가 확실하다면 시작 프로그램을 정리하자 앞에서 본 것처럼 작업관리자에서 프로세스를 멈췄다고 해도 윈도 시작 프로그램으로 등록되어 있으면 윈도가 시작할 때마다 다시 뜬다. 그러므로 프로세스뿐 아니라 시작 프로그램도 찾아봐야 한다. 윈도 시작 프로그램을 정리하는 방법은 세가지가 있다. 시작→프로그램→시작 프로그램 폴더에 등록된 것을 없애거나 msconfig 프로그램, 레지스트리에 등록된 것을 지우는 것이다. 첫째, 시작 프로그램 폴더에 등록된 것을 지우는 것은 쉽다. 시작→프로그램→시작 프로그램을 고르고 여기에 바로가기 아이콘을 고른 뒤 마우스 오른쪽 버튼을 눌러 ‘삭제’를 고른다. 둘째, 시작→실행을 누르고 msconfig라고 치고 엔터 키를 눌러 ‘시스템 구성 유틸리티’를 실행한다. ‘시작프로그램’ 탭을 고르면 윈도가 시작할 때 뜨는 프로그램 목록이 뜬다. 윈도에 깔아놓은 프로그램이 많으면 여기에 등록된 것이 많다. 체크 표시를 빼면 된다. 다음 표는 윈도 시작 프로그램에 등록되는 프로그램이다. 여기서 어떤 것을 빼고 어떤 것을 빼지 말아야 하는지 고민해야 한다. 이 부분이 시작프로그램 관리에서 가장 중요하고 어려운 부분이다. 이용자마다 쓰는 프로그램이 다르기 때문에 자신의 PC에서 필요한 것인지 아니지 판단할 수 있는 기준이 없다. 모두 이용자가 PC에 깔린 응용프로그램에 대해 필요한 것인지 아닌지를 판단해야 한다.
[표 2] 윈도 XP를 처음 깔았을 때 msconfig에 등록된 시작 프로그램
[표 3] 윈도 기본 시작 프로그램 자주 등록되는 프로그램 체크 표시를 해제하면 실행되지 않는다. 자신이 잘 모르는 프로그램을 해제하면 시스템에 이상이 생길 수 있으니 정확히 아는 것만 없앤다. ‘확인’을 누른 뒤 윈도를 다시 시작한다. 셋째, 앞선 두 가지 방법을 써도 작업 관리자에 프로세스가 뜬다면 레지스트리에 등록된 것이므로 이것을 손봐야 한다. 시작→실행을 누르고 regedit라고 치고 레지스트리 편집기를 연다. HKEY_LOCAL_MACHINE → SOFTWARE → Microsoft → Windows → CurrentVersion → Run 키를 찾는다. 오른쪽 창에 시작 프로그램 목록이 뜬다. 여기서는 자신에게 필요 없는 것을 골라 Del 키를 눌러 지운다. 불필요한 프로그램은 지운다 PC를 쓰다 보면 많은 프로그램들을 깔아서 쓰게 된다. 또한 내가 모르는 사이에 내 PC에 깔리는 프로그램도 생긴다. 이런 프로그램들 중에서 일부는 불필요한 것도 있을 수 있고, 하드디스크 용량과 메모리를 차지해서 PC의 성능을 떨어뜨리고 보안을 위협하기도 한다. 따라서 반드시 필요한 프로그램 외에는 지우는 게 좋다. 시작 → 제어판 열고 ‘프로그램 추가/제거’를 고른다. ‘프로그램 추가/제거 등록정보’ 창이 열리면 내 PC에 깔린 프로그램들이 무엇인지 볼 수 있다. 내가 깔지 않은 프로그램을 찾는다. 지울 프로그램을 고른 뒤 ‘추가/제거(R)…’ 버튼을 눌러 지운다. ☆#by 흐르는강물처럼| 2006-09-14 11
2006년 09월 14일
* Long time no see. - 오래간만입니다.
* I gotta go home. - 집에 가야만 한다. * He knows all the angles. - 세상의 쓴맛 단맛을 다 안다. * Mind your own funeral. - 남의 일에 간섭 말아요. * Arrest the hit-and-run driver. - 뺑소니 운전자를 잡아라. * Stop tomcatting around her. - 여자를 유혹하지 마라. (tomcat:수코양이) * How many blessings do you have? - 자녀가 몇입니까? ================================================================= * Excuse me? Pardon me? I beg your pardon? - 다시 한 번 말해 주세요. * Talks horse's hind leg off. - 얘기 지겹게 길게 하는군. (hind leg:뒷다리, 말이 지루해 다리를 번갈아 올리며, 다리가 떨어져 나갈 지경의 뜻) * How about cutting a rug? - 춤 같이 출까요? (rug:융단) * A penny for your thought? - 무슨 생각하니? (한푼 줄테니 생각좀 얘기해 줄래?) * Tom, Dick, and Harry's party. - 어중이 떠중이들의 파티. * His nerve is on edge. - 신경이 곤두 서 있다. * I was not born yesterday. - 호락호락 넘어갈 줄 알아. ================================================================= * First come, first served. - 먼저 온 사람이 먼저 서비스를 받는다. * None of your tricks. -꾀부리지 마라.(None of your impudence:건방진 소리마라) * Attaboy! Attagirl! - 잘한다! 장하다! (=That's the boy, girl) * He is spoony on a woman. - 여자라면 사족을 못써. (spoon:숟가락, on the spoon:여자에게 치근거리다) * Down the hatch. - 한잔 듭시다. * Enough to make a cat speak. - 술맛 참 좋군. (무표정한 고양이에게 말을 시키기에 충분하다는 뜻) * I don't touch liquor. - 술은 입에도 대지 못한다. ================================================================= * smackers = bucks = dollars - 달러 * You got soaked. - 바가지를 썼군. (soak the rich:부자를 등쳐먹다) * I must keep up with the Joneses. - 남들도 하는데 내가 못해. (You can't keep up with the Joneses:남이 죽으면 당신도 죽겠소.) * Get a wiggle on you. - 좀 서둘러라. (=hurry up, wiggle:흔들다) * I don't know him from a crow. - 누군지 전혀 모른다. (crow:까마귀) * I have a crow to pull with him. - 따질 일이 있다. * Which way are you headed for? - 어디 가는 길인가? ================================================================= * Don't beat around the bush. - 횡설수설하지 말라. * Living on annuity. - 연금으로 살아갑니다. * Did I step on your toes? - 발을 밟았습니까? * I have a nut to crack with you. - 당신과 논의할 일이 있어요. (nut: 호두, 단단한 열매) * He is proof against bribery. - 그는 뇌물먹을 염려가 없다. (waterproof: 방수의, bulletproof: 방탄의) * He is an old hand at baseball. - 야구에 아주 노련하다. (He has a good hand at playing tennis.) * How about a shag? - 한 번 출까요? (shag, rug, shake, dance) * Keep a battered chin up. - 어떤 타격을 받아도 용기를 잃지마라. (battered: 얻어맞은) ================================================================= * He is cracking a tidy crust. - 꽤 잘 산다. (crust:빵 조각) * I don't know the P's and Q's. - 낫놓고 ㄱ자도 모른다. * She seems to have a crush on me. - 그녀는 나한테 빠졌나 봐. (crush:부수다) * She's been making goo-goo eyes at you. - 그녀는 너에게 유혹의 눈길을 보내고 있어. * Although he lost, he put up a good fight. - 그는 졌지만 잘 싸웠어. * You are in a same boat. - 우린 같은 처지야. * He's been carrying a torch for her. - 그녀를 짝사랑하고 있어. (torch:횃불) * He has bats in the belfry. - 머리가 돌았나. (belfry:종각) ================================================================= * I got pink slip. - 해고 당했어. (slip:종이 쪽지) * This is my bread and butter. - 이것이 내 밥 벌이야. * Buckle up. - 안전벨트를 매시오. * What do you do on the side? - 부업으로 무엇을 합니까? * She wears the pants in the house. - 그녀는 자기집에서 왕노릇을 한다. (pants:바지) * Will you keep an eye on my bag? - 가방 좀 지켜 줄래요? * I have butterflies in my stomach. - 바늘방석에 앉은 기분이야. ================================================================= * It just worked out that way. - 어쩌다 보니 그렇게 됐어요. * Doll yourself up. - 몸치장을 하세요. * He's burning the midnight oil. - 열심히 공부하고 있다. 밤새다. * He's becoming a down-at-heel drifter. - 떠돌이 신세가 됐다. (drift:표류하다) * I'm at the crossroads. - 결정을 못하고 있다. * Why are you so cross? - 왜 그렇게 화내니? * I would like to woo you. - 청혼하고 싶다. ================================================================= * I would plug a guy like him. - 그같은 녀석 한대 때려 주겠다. * I'll get even with you. - 너에게 원수를 갚겠다. * You come of a good stock. - 양반 출신이군. * Don't put your fingers in many pies. - 간섭하지 말아요. * He's been down on the luck. - 그는 계속 재수가 없다. * That's a lot of applesauce. - 너무 비행기 태우지 말아요. * Her face dimples with a smile. - 웃으면 보조개가 생겨요. (dimple: 예, 골프공에는 표면에 많은 딤플이 있다) ================================================================= * It's raining cats and dogs. - 비가 억수같이 내리다. * He was through with his wife. - 그는 이혼했다. * He gave me the cold shoulder. - 그는 나에게 홀대를 했다. * Every bean has its black. - 결점없는 사람 없다. * A penny-wise and pound-foolish. - 싼 것이 비지다. (한푼 아끼고 천양 잃다) * I am a black sheep in my family. - 나는 집에서 말썽장이야. * I'll hoodoo you. - 잘사나 보자. * You are a tight-fisted miser. - 지독한 노랭이야. ================================================================= * I say this by way of caution. - 만일을 위해 이 말을 한다. (by way of caution = for caution's sake) * He is standing in my way. - 그녀석이 방해하고 있다. (standing in the way, 반대: get out of the way) * She acts kind of queer. - 그녀는 이상하게 행동하네. (Is she in love?: 사랑에 빠졌나?) * He is an all-round man. - 그는 원만한 사람이야. * She cuts me in the street. - 그녀는 못본 체 한다. * I can't make ends meet any more. - 수입만으로는 살 수가 없다. (make ends meet: 수입, 지출의 끝을 맞출 수 없다) * Did I make the air blue? - 뭐 천한 소리를 했나요? (음란한 말을 했나요?) ================================================================= * He has a pull with that place. - 그는 그곳에 든든한 빽이 있어. (pull:연줄) * She is a draw in this shop. - 이집 얼굴마담이야. * Everything seems to go against me. - 매사가 뜻대로 안되는것 같아. * I am a doubting Thomas. - 나는 의심가야. * Birth is much, but breeding is more. - 가문보다 교육이 중요해. * He's got ants in his pants. - 주위가 산만해, * Why the glad rags? - 잘 차려 입고 웬일이야. (rag: 넝마, glad rags = dressy clothing) ================================================================= * He is too proud to truckle to a superior. - 그는 상사에게 굽히지않고 너무 거만하다. (truckle: 아첨, 굽실거리다) * They are the waifs and strays, and cast aways of society. - 저 애들은 거리의 부랑자요 사회에서 버림받은 자들이죠. (waif: 떠돌이, stray: 길 잃은 사람, 가축) * He is standing on the corner batting the breeze with his friend. - 그는 모퉁이에서 친구들과 잡담을 나누고 있다. (breeze: 소문) * Come on, fellers, break it up. Get a move on. - 자 여러분 흩어져요. 빨리 빨리 가요. * Excuse me, but your slip is showing. - 실례지만 속치마 자락이 보여요. - (slip: 미끄럼, 부인용 속옷) * Right on the nose.(Right on time) - 정확히, 정각에 * I'm a wreck. I went all to pieces. - 엉망진창입니다. 녹초가 되었습니다. ================================================================= * How did you come out? - 그래서 어떻게 되었니? * Won't you dine out? - 외식하지 않을래요? (dine=dinner) * I decided after mature consideration. - 심사 숙고 끝에 결정했다. * After supper, I like to take the air for a while. - 저녁 식사후 잠시 드라이브하고 싶다. (supper: 저녁, take the air: 바람쐬다) * Come on, make it snappy. - 자 어서 서둘러요. (snappy: 멋부린, 활발한) * You got the wrong sow by the ear. - 엉뚱한 사람 붙잡고 야단이요. (sow: 씨 뿌리다, 암퇘지; 엉뚱한 암퇘지 귀를 잡다의 뜻) * Don't be a bull in a China shop. - 소동 피우지 마세요. - (중국인 사기전에 뛰어든 황소의 뜻) ================================================================= * I goofed. - 아뿔사, 실수했군. (goof: 바보, 멍청이) * All his geese are swans. - 그는 자기 것은 뭐든지 제일이라 우긴다. (swan: 백조) * He is a gone goose. - 그는 이제 가망없어. (구제불능 인간이야.) * I know, he always blows his own trumpet. - 그래, 그는 언제나 허풍만 떨어. * Are the colors fast? - 빛깔이 바래지 않습니까? (a fast color: 불변색) * Will this material wash? - 이 옷을 물세탁 할 수 있어요? * This is a stunning piece of workmanship. - 이거 굉장한 일품이군요. (stunning:굉장한, 훌륭한 workmanship:기량, 작품) ================================================================= * Has anybody been talking behind my back? - 누가 나를 두고 뒤에서 쑤근 거립니까? * In no respect is this inferior to the other. - 어느 모로 봐도 이건 저것보다 못하지 않다. (inferior 반대: superior) * Please, don't stand on ceremony but feel at ease. - 제발 격식 그만 차리고 편안한 마음으로 계세요. (stand on ceremony: 격식을 차리다) * Why is this beer flat? - 이 맥주 왜 싱거워? (flat: 납작한, 싱거운, 멋없는) * Sorry, I tipped it over by mistake. - 실수로 그만 엎질렀습니다. (tip it over: 그것을 엎지르다; No tipping: 팁사절; Did you tip with her?: 그 녀와 잠자리 했니?) * Let's discuss this business over the bottle. - 이 일을 술한잔 하면서 논의 하세. (Chat over a cup of coffee: 커피 마시면서 환담하세) * Don't be a screw driver. - 서툰 운전을 할 생각 말아. (a screw driver: 지그재그로 모는 사람) 2006년 09월 14일
![]() 그동안 안했던?못했던? 봉사활동을 다시 시작해야 할 때인 듯하다.. 그만큼 날씨가 많이 추워졌다.. 작은 손길을 기다리는 분들이 많다는걸 느끼니 더 조급해진다... 타니네와 함께 힘든 시기를 지냈기에 이번만큼은 더 책임감이 강해진다... 더 많은 분들과 함께 소중한 시간 함께 하고 싶다.. 잘 할 수 있겠지? ==================================================================== 혹 이글 보시고 겨울철동안 주위에서 추위에 많은 어려움을 겪는 분들을 위해 따뜻한 손길을 더하고싶다는 분들은 타니네를 방문해주세요.. 타니네는 밥상공동체와 함께 전국 각지의 연탄은행을 통해 연탄배달 봉사를 하는 인터넷 동호회입니다. 2006년 09월 08일
가을, 여러분이 읽고 싶은 책은 무엇인가요?
It's because fall is the best season for reading books. 흠 요샌 마음의 여유가 없나? 읽고 싶은 책이 없다.... 하긴 사놓은.. 읽고 싶어 미치겠어 하며 산 책들도 귀차니즘으로 다 안 읽은 것을.. 그래 귀차니즘이 문제야.,.ㅜㅜ 그 책들부터 다 읽어버리자~~아자 2006년 09월 06일
2006년 09월 06일
2006년 09월 06일
www.amazon.com 책, 식료품, 중고차 등 전자상거래
www.apple.com/trailers 최신영화 감상 www.blogger.com 쉽게 블로그 구축 http://sfbay.craigslist.org 미국 300개 도시 취급하는 벼룩시장 광고의 포털 www.drudgereport.com 인기온라인 신문 www.ebay.com 세계 최대 경매, 전자상거래 http://espn.go.com 스포츠 중계 및 뉴스 www.factcheck.org 정치인의 연설, 보도자료 제공 www.flickr.com 사진공유 서비스 www.google.com 세계 최대 검색 www.howstuffworks.com 돈세탁, 하이브리드카, 게임콘솔 등의 작동원리를 쉽게 설명 www.imdb.com 80만개의 영화, TV쇼, 비디오게임 데이터베이스 www.lifehacker.com 컴퓨터 기술 팁 제공 www.moma.org 뉴욕 현대미술관 www.netflix.com 6만개 DVD 대여 www.npr.org 미국 공공라디오 www.theonion.com 유쾌하고 진실을 찾는 뉴스 www.rottentomatoes.com 영화평 모음 제공 www.shopzilla.com 똘똘한 비교 쇼핑 www.technorati.com 재빠른 블로그 검색 www.televisionwithoutpity.com 끝내주게 재밌는 TV쇼 재방송 www.thesmokinggun.com 기상천외한 뉴스 모음 www.wikipedia.com 방대한 온라인 백과사전 www.yahoo.com 세계 최대? 포털 www.zappos.com 구두 쇼핑몰 # by 희봉이 | 2006/09/06 01:26 | 트랙백
2006년 09월 05일
스티브 잡스 - 스탠포드에서의 졸업연설.
그의 명성과 그가 이룬 업적에 대한 가치가 느껴지는 연설이다.. 자신에 대한 믿음과 포기없는 도전, 열정이라는 진리를 강한 경험담으로 풀어준 정말 나도 저런 연설을 할 수 있는 사람이 되고 싶다.. 이 진리를 입증하기 위해서라도 내꿈을 포기하지 않으리... 2006년 09월 05일
훗..
베란다 구석에 서있던 윗몸일으키기 보조기구(?) 얼마전부터인가 계속 눈에 들어왔고.. 함께 한지 이틀째... 우선 내 뱃살안에서 살짝 졸고 계신 근육들을 놀래켜줬다.. 이 분들은 20개에도(쪽팔림 ( ..;)) 상당히 많이 놀라신듯 아우 배땡겨.. 후딱 개수를 늘려가야지... 2006년 08월 31일
[중앙일보 고란] 주식형 펀드의 수탁액이 40조원을 넘어섰다. 신규 펀드만 올해 4000개가 생겼다. 하루에 23개꼴이다. 주식형 펀드가 투자의 대명사로 자리잡은 지 오래다. 주식형 펀드에 투자자들이 알아두어야 할 '펀드 투자 ABC'를 5회에 걸쳐 연재한다. 사람을 구분하는 첫 번째 방법은 '이름'이다. 펀드도 마찬가지. 펀드 이름만 제대로 뜯어봐도 펀드의 절반은 파악한 셈이다. ◆ 맨 앞엔 운용사, 맨 뒤엔 순번=자산운용협회의 '간접투자상품 및 판매에 관한 규정'에 따르면 펀드 이름에는 운용특성.투자대상 등을 순서대로 넣어야 한다. 운용사명은 맨앞에 와야 하는 식이다. 요즘 잘나간다는 '한국삼성그룹적립식주식1Class A'를 예로 들어보자. '한국'은 한국투신운용이다. '삼성그룹'은 삼성전자.삼성중공업 등 삼성그룹 종목에 투자하는 펀드라는 얘기다. '적립식'은 일정액을 정기적으로 불입한다, '주식'은 채권이나 파생상품 등이 아니라 주식에 투자한다는 의미다. '1'은 펀드의 순번이다. 덩치가 커지면 유연성이 떨어지기 때문에 같은 방식으로 운용하는 펀드를 새로 만든다. 1은 첫 번째, 2는 두 번째 펀드를 뜻한다. 'Class A'는 멀티클래스 펀드라는 의미다. 'Class'나 A, B… 등 알파벳이 붙으면 그 펀드는 멀티클래스다. 멀티클래스는 투자 금액과 기간에 따라 수수료 체계가 다른 펀드다. 보통 처음 팔 때에만 수수료를 떼는 경우, 즉 선취판매수수료를 떼는 펀드엔 A를 붙인다. 한 번에 목돈을 넣을 것인지, 얼마나 오래 투자할지 등 투자목적에 따라 적합한 수수료 체계를 갖춘 펀드를 골라야 한다. 다만 'K'는 좀 다르다. 국민은행에서만 판매하는 펀드라는 뜻이다. 이 은행은 국내 최대 판매망을 미래에셋그룹 운용사의 펀드 중 'G'가 붙은 것은 국내 증시뿐 아니라 해외에도 투자 할 수 있다는 의미다. 한국투신운용의 펀드들에 붙은 'W'는 수탁회사를 표시하는 기호로 실제 투자 수익률과는 관련이 없다. ◆ 'X억만들기'는 이제 그만=펀드도 상품이다 보니 브랜드 파워가 중요하다. 시장 초기 운용사가 앞다퉈 내놓은 펀드 이름은 'X억만들기' 였다. 설정액 상위 3위 펀드가 모두 미래에셋그룹의 '3억만들기' 시리즈다. 랜드마크운용에서 내놓은 설정액 8100억원이 넘는 펀드도 '랜드마크1억만들기주식1'이다. 그러나 투자자에게 오해를 불러일으킬 수 있다고 우려, 자산운용협회는 지난해 9월부터 새로 나오는 펀드에 'X억만들기'.'절대수익' 등을 못 쓰도록 했다. 한편 펀드 이름에도 사연이 있다. '3억만들기'는 한국인의 평균수명.퇴직연령 등을 감안, 노후를 편하게 보내기 위해 필요한 돈이 3억원이라는 조사를 토대로 정한 이름이다. 칸서스의 '하베스트' 펀드는 칸서스가 곡물의 신을 뜻하는 말이라 붙여졌다. KB자산운용의 '광개토' 시리즈는 중국에 진출한 한국 기업 중 성장 가능성이 높은 곳에 투자하는 펀드다. 고구려 광개토대왕이 중원을 호령했던 데서 따왔다. 자산운용협회 관계자는 "실적에 따라 수익이 차이나는 만큼 가입시엔 투자설명서를 꼼꼼히 살펴야 한다"고 말했다. |